资讯

A spokesperson for China's commerce ministry commented on the issue on Sunday, noting that the European Commission introduced measures on June 20, 2025, which restrict Chinese enterprises and products ...
These companies will not be subject to anti-dumping duties when exporting to China, provided they meet the agreed terms, an ...
如果说全球贸易战有官方指定饮品,那一定是优质的法国白兰地。 这种备受贵族和说唱歌手青睐的佳酿是欧洲奢侈酒品制造商的一大关键出口产品,但这些制造商在最大的两个市场中国和美国都面临着关税冲击。
BEIJING, July 7 (Xinhua) -- China is willing to work with the European Union (EU) to enhance cooperation on climate change mitigation, adaptation, and the green transition, to make positive ...
Chinese Foreign Minister Wang Yi called on China and Europe to jointly uphold multilateralism and free trade during talks ...
中国对从欧盟进口的医疗器械实施了对等限制,此举表明中国和欧盟之间的贸易紧张关系正在升温。 中国财政部在周日的一份通知中表示,从7月6日起,如果采购金额超过人民币4,500万元(合630万美元),政府采购应当排除欧盟企业参与。
负责外交事务的欧盟高级专员兼欧盟委员会副主席卡娅·拉卡斯 (Kaja Kallas)星期三 ...
BEIJING, July 4 (Xinhua) -- China's Ministry of Commerce on Friday announced the final ruling of its anti-dumping investigation into brandy imports from the European Union (EU), saying that it will ...
China and the EU vowed to jointly uphold the multilateral trading system with the WTO at its core; China rolls out “refund-upon-purchase” tax policy nationwide for foreign tourists.
BEIJING, 25 jun (Xinhua) -- El ministro de Relaciones Exteriores chino, Wang Yi, se reunió hoy miércoles en Beijing con ...
China's Ministry of Commerce announced on June 30 that it would extend anti-dumping duties aimed at stainless steel billets and hot-rolled stainless steel plates and coils imported from the European ...
【共同社7月7日电】“吃鳗鱼增强体力度过酷暑吧。”日本将在19日和31日迎来民众有吃鳗鱼习俗的“土用丑日”,商战日渐升温。大型超市与餐厅意识到大米价格飙升等物价上涨的情况,纷纷推出注重性价比的商品。今年鳗苗捕获丰足,预计未来价格将下滑。