2 小时on MSN
The Los Angeles Fire Department union boss blasted Mayor Karen Bass for firing department Chief Kristin Crowley, claiming the ...
在刚刚召开的新闻发布会上,洛杉矶市长凯伦·巴斯(Karen Bass)宣布,她已正式解除洛杉矶消防局局长克里斯汀·克劳利(Kristin Crowley)的职务,原因是她在今年1月发生的致命山火处理方式存在争议。
Investing.com -- 洛杉矶市长Karen Bass周五宣布解除消防局长Kristin Crowley的职务。此前在一月份的野火中,造成超过两dozen人员伤亡,以及超过13,000处建筑物被毁。 据Bass市长表示,在野火发生当天,Crowley做出了让1,000名消防员回家的决定。此外,Crowley拒绝完成有关野火的事后行动报告。市长表示,这些行为导致了解除其职务的决定。
Bass has appointed former Chief Deputy Ronnie Villanueva as interim fire chief. Villanueva served with the LAFD for 41 years ...
15 小时
NBC Los Angeles on MSNMayor Bass fires Kristin Crowley as LAFD chief after tensions over LA firesLos Angeles Mayor Karen Bass has removed LAFD Chief Kristin Crowley Friday following weeks of tensions that mounted over ...
Los Angeles Mayor Karen Bass has removed Kristin Crowley as the city’s fire chief and has appointed former Chief Deputy ...
Los Angeles Fire Department Chief Kristin Crowley has been fired by Mayor Karen Bass. Bass's office made the announcement ...
Mark E. Potts is the senior editor for video at the Los Angeles Times. A native of Enid, Okla., Potts graduated from the ...
Los Angeles Mayor Karen Bass has removed the city's fire chief from her position in the wake of last month's deadly wildfires ...
3 小时
ABC 7 Los Angeles on MSNLooking back at Kristin Crowley's career following her dismissal as LAFD's chiefEyewitness News looks back at Kristin Crowley's career after Los Angeles Mayor Karen Bass terminated her as LAFD Chief.
13 小时
FOX 11 Los Angeles on MSNMayor Bass removes Kristin Crowley as LAFD ChiefDuring a press conference Friday afternoon, Bass said Crowley was asked to do an after-action report on the fires but refused ...
The firing comes a day after Bass said the city’s fire officials were to blame for her lack of preparedness and availability during the blazes.
一些您可能无法访问的结果已被隐去。
显示无法访问的结果