This post is part of our special coverage Languages and the Internet. “Trydar y Cymry” means “the twittering of the Welsh” or “the Welsh twitterers” (the verb “trydar” now being used in connection ...
Peredur Webb-Davies works for Bangor University and has received research grant funding in the past from the ESRC and Research Council UK. The Welsh language, Cymraeg, has changed linguistically a lot ...
General use of the Welsh language by children and young people outside school is "limited" and there are "negative" attitudes towards the language among a "significant" minority, a survey from the ...
Channel 4 and S4C have co-commissioned Cardiff based production company Afanti Media, to co-produce with OPRA Cymru the first ever musical adaptation in the Welsh language, it was announced at Wales ...
Estyn, the Welsh school inspectors, concur – their 2011 annual report concluded that Welsh as a second language, in English-medium schools, wasn't meeting standards: "Many teachers are not confident ...
The Welsh government has signed a partnership deal with OpenAI as part of a plan to increase Welsh speakers in the country. The government believes that artificial intelligence (AI) technologies can ...