德国保守派星期日(2月23日)赢得了全国大选,但分裂选票让极右翼德国选择党(AfD)取得了位居第二的最好成绩,保守党领袖弗里德里希·梅尔茨(Friedrich Merz)也面临混乱的联盟谈判。
初步计票结果显示,联盟党成为了本次德国大选后的议会第一大党,现执政的“交通灯”联盟三党得票率都出现了下滑。最大赢家则是右翼民粹的德国选项党,斩获了近20%的历史最佳得票率,一跃成为议会第二大党。
Das vorläufige Ergebnis steht fest: Eine schwarz-rote Koalition ist möglich, FDP und BSW schaffen es nicht in den Bundestag.
Während Putin schweigt, finden Moskaus Propagandisten und Politiker klare Worte für Friedrich Merz und die bisherige ...
CDU-Chef Friedrich Merz hat nach dem Sieg der Union bei der deutschen Bundestagswahl am Sonntag Gespräche über die rasche ...
Unionskanzlerkandidat Merz strebt eine Koalition mit der SPD an. Der CDU-Vorsitzende sagte nach einer Sitzung der Gremien in ...
Das vorläufige amtliche Endergebnis der Bundestagswahl steht fest. Die Wahlergebnisse zeigen: Rot-Schwarz ist wahrscheinlich, ...
Die Wahlbeteiligung bei der Bundestagswahl war hoch. Die Hochrechnungen zeigen: eine Regierungsbildung wird schwierig ...
CDU-Chef Merz kritisiert: Wahlrechtsänderung zielt einseitig gegen die Union. Verfolgen Sie alle Ereignisse zur ...
Die Union mit Kanzlerkandidat Friedrich Merz hat die Bundestagswahl in Deutschland gewonnen. Friedrich Merz ist Vorsitzender ...
US-Präsident Donald Trump freut sich, dass „die konservative Partei in Deutschland“ die Wahlen gewonnen hat. Die Deutschen ...
▶︎ Die Union ist klarer Sieger, kommt laut dem vorläufigen Endergebnis auf 28,6 Prozent (+ 4,4 Punkte im Vergleich zur ...