With the Asian Winter Games kicking off and the "China Travel" trend still going strong, Harbin's streets are now filled with a fair number of foreign visitors. Some have traveled all the way from the ...
蛇年春节是申遗成功后的首个春节,大街小巷年味更浓。不仅海外兴起“春节热”,越来越多的外国友人也来到中国过春节。在240小时过境免签政策以及“免签朋友圈”持续扩容带动下,入境游成为春节市场一大亮点。旅游网站携程数据显示,春节期间入境游订单同比增长203 ...
According to statistics, from January 14 , the start of the Spring Festival travel rush, to February 6, Henan's postal and express delivery services collected 474 million parcels and delivered 511 ...
From Universal Studios' Minion Land to Rainforest Wild Asia, add these new tourist attractions to your Singapore bucket list.
Con los IX Juegos Asiáticos de Invierno Harbin 2025 en pleno apogeo, la capital de la provincia nororiental china de ...
The visa-free policy is also a testament to China's commitment to deepening global integration. Foreign Ministry spokeswoman ...
不想去热门旅游地人挤人?烟火气满满的“返乡深度游”更有性价比。一批常年在外的年轻人不再扎堆旅游,而是选择依照线上攻略,来上一场hometown walk,重新认识下家乡这个 “最熟悉的陌生目的地”。
China's film industry set a new milestone during the 2025 Spring Festival holiday. According to the China Film Administration, the country's box office revenue during this period reached a staggering ...
新华社北京2月5日电(记者杨思琪)乘着第九届亚冬会的“冬风”,“尔滨2.0”“冰雪游”成为当下文旅热词。黑龙江省文化和旅游厅副厅长齐斌在新华社5日推出的“中国经济圆桌会”大型全媒体访谈节目中表示,抢抓“后亚冬”时代新机遇,黑龙江省将加快打造世界级冰雪品牌和旅游度假胜地、冰雪经济高地。
A fan of the Village Super League, known as Cun Chao, Geary has played for the Liubaitang Village team for two consecutive ...
À medida que a China termina seu feriado de 8 dias da Festa da Primavera, celebrando o início do Ano da Serpente, a segunda ...
Continuously improving the business environment was also a priority in the first meetings of several provincial-level regions ...