刷新中国影史春节档观影人次纪录! China's film industry set a new record during the 2025 Spring Festival holiday, as the box office for the ...
BEIJING, Feb. 3 (Xinhua) -- China's box office revenue for the 2025 Spring Festival holiday has reached 8.02 billion yuan ...
China's film industry set a new record during the 2025 Spring Festival holiday, as the box office for the period from January ...
据网络平台数据,截至2月6日12时13分, 《哪吒之魔童闹海》(Ne Zha 2)票房超过《长津湖》57.75亿元,成为中国影史票房榜新的票房冠军。 根据票房数据平台给出的预测,该片票房有望冲击90亿元+!冲啊,吒儿! 本期我们一起来看看外媒如何报道 ...
BEIJING, Feb. 5 (Xinhua) -- China's film industry set a new record during the 2025 Spring Festival holiday, as the box office ...
As of 18:44 on February 2, 2025, China's annual box office (including presales) surpassed 9 billion yuan. Ne Zha 2 leads with 3 billion yuan. China's total box office has overtaken North America, ...
I’m sure you’ve guessed what it is. "Ne Zha 2”, the sequel to 2019's blockbuster "Ne Zha,” which was also among the top 5 in ...
The Year of the Snake kicked off with a hiss-torical movie milestone, as the Spring Festival holiday box office set new ...
Henan's film market kicks off 2025 with a strong start in Spring Festival sales. During the eight-day Spring Festival holiday, the province's box office revenue reached 587 million yuan, a 15.47% incr ...
According to the Ministry of Culture and Tourism on Wednesday, China saw a record 501 million domestic tourist trips during the 2025 Spring Festival holiday, up 5.9 percent year on year. Tourist ...
作为2019年现象级动画《哪吒之魔童降世》的续作,“五年磨一剑”的《哪吒之魔童闹海》, 不仅在国内获得好评如潮,在国外也引起了广泛关注,有外媒惊叹, “《哪吒2》的成功,是迪士尼和华纳都难以企及的。” ...
Multiple data points hit new highs during the Spring Festival: over 2.3 billion people on the move, box office surpasses 10 billion, domestic travel spending reaches 677 billion. #Chinaeconomy ...