爆竹声声响、家家逢喜庆,起源于中国的农历新年经过上千年的发展,如今已经是中国、朝鲜半岛、东南亚部分国家及广大海外华人群体共同庆祝的节日。 在海外,Chinese New Year是最常用的中国新年译名,除此之外还有Lunar New Year与之并用,二者指代并无实质区别。
International friends enjoy the happy atmosphere ahead of the upcoming Spring Festival to celebrate the Year of the Dragon at Universal Beijing Resort in Beijing on Jan 27, 2024. [Photo/VCG] Feb 2-3*, ...
春节将至,全球共庆。 随着中国文化“朋友圈”不断扩容,近年来中国春节已经在全球20多个国家和地区有了“官方身份”。联合国也在2023年将春节(农历新年)确定为联合国假日,特别是2024年12月4日,春节被列入联合国教科文组织人类非物质文化遗产代表作 ...
Chinese Spring Festival, also called Lunar New Year, has more than 4,000 years of history. Being one of the traditional Chinese festivals, it is the grandest and the most important festival for ...
当唐人街挂起红灯笼,当鞭炮声在耳边欢快炸响,一个金发小女孩的春节奇遇开始啦!跟着绘本大师卡伦·卡茨的笔触,看小女孩穿唐装、收红包、尝饺子,在舞龙舞狮的热闹里蹦蹦跳跳。原来,春节不只是大人的节日,更是孩子眼里最闪亮的魔法时刻!
By Huang Zihao, Zhuang Huan, SFC, 21st Century Business Herald ...