研究人员专门选择了 61 名健康的日本中年久坐女性,进行了为期 16 周的随机对照研究,分成有氧运动和阻力训练组,每人一周锻炼两次,并安排了持证教练监督。
Effects of humidity on chronic pain New slang words added to Oxford English Dictionary 2019年《牛津英语词典》新收录的俚语词汇 Episode 191118 / 18 Nov 2019 New dictionary words Greater protection for Emperor penguins ...
近日,2025年国家医保药品目录已正式发布,本次调整中,慢乙肝治疗领域最受关注的变动的是——2024年10月刚获批上市的甲磺酸普雷福韦片(商品名:新舒沐®)入选。
RIGA, Dec. 8 (Xinhua) -- Latvia's Center for Disease Prevention and Control (CDC) on Monday informed of the start of the annual influenza epidemic in the country and encouraged vaccination as the most ...
The updated national medical insurance drug list has added 114 drugs, among which 50 are innovative pharmaceuticals. It has ...
一项发布在《内科学年鉴》(Annals of Internal Medicine)上的新研究发现,每天一次长距离步行比多次短距离步行更有利于心脏健康,特别是对锻炼量较少的人来说。 The study looked at more than 33,000 adults aged 40 to 79 in the UK who walked fewer than 8,000 steps a day.
金元四大家的相互争鸣,是一场关乎生命健康的学术盛宴。他们各自提出了独特的理论和治疗方法,在碰撞中激发出智慧的火花,在交流中推动了医学的进步。这场争鸣,让我们深刻认识到外感内伤要分开治疗,不能盲目套用方药,否则会对身体造成伤害。
在这繁华又喧嚣的现代世界里,疾病如影随形,像隐藏在暗处的幽灵,悄无声息地侵袭着人们的健康。尤其是那“多因素”的现代疾病,以及“多网络因素”繁复如迷宫的中老年慢性病,在岁月的悄然流转中,如潜藏的暗流,逐渐涌动出巨大的波澜,而此时,中医的优势恰似那破云而出的曙光,愈发凸显出来。
2007年发表在《化学感应》期刊上的一项研究显示,相比年轻人,上了年纪的人在同样的食物条件下,能够感受到的味道的浓度更低。换句话说,酸甜苦辣咸,老年人都需要更高的浓度,才能体会到和年轻人一样的感觉。③ ...
我们总说 “熬夜伤身”,却总把它当成一句无关紧要的提醒,直到某天熬到一半,心脏突然 “咯噔” 一下,像漏了一拍,又像多跳了一下,才隐约有点慌:这到底是怎么了?会不会有危险?In today’s fast-paced society, staying up late is a common habit for many, but frequent or extreme late nights car ...
Here you can learn about the information and services the Government provides for people with chronic illnesses and their carers. Knowing about the Diseases According to the World Health Organization, ...