The two toy companies have been named co-master licensees for the franchise, with plans to roll out a slew of products ...
When you buy through links on our articles, Future and its syndication partners may earn a commission.
《K-POP:猎魔女团》,Netflix 为进一步扩大这部全球爆红之作的影响力,任命 Mattel 与 Hasbro 为全球共同总授权玩具伙伴。这项前所未有、业界首见的合作,旨在回应粉丝的爆发性需求,并以玩具、游戏与收藏品,将这部电影进一步升级为超级 ...
KPop Demon Hunters' toys, collectibles, games, dolls and other products based on Netflix’s hit movie are coming next year ...
Hasbro just dropped some big news for both investors and fans. CEO Chris Cocks revealed a few exciting details about what’s ...
Mattel Inc. and Hasbro Inc. will produce toys, collectibles, games and role-play products based on Netflix Inc.’s popular ...
Streamer bets its most-watched original film and smaller, non-franchise movies can scale into lucrative intellectual property ...
Hasbro posted strong third-quarter results despite some retail disruptions and offered investors some updates on its ...
Toy giant Hasbro (HAS) holds a global toy license with competitor Mattel (MAT) in a partnership with Netflix (NFLX) to ...
Netflix is looking to capitalize on the popularity of its animated movie "KPop Demon Hunters" — and continue its foray into ...
Toy giant Hasbro (HAS) topped third quarter estimates with adjusted earnings per share of $1.68 (vs. estimates of $1.63) and ...
Explore the new KPop Demon Hunters merchandise from Mattel and Hasbro, featuring exclusive toys, games, and collectibles.