上映10天,凭借67亿元票房超越《长津湖》成为中国影史票房冠军;上映13天票房突破80亿元,超越《星球大战:原力觉醒》,成为全球单一市场票房冠军;截至2月13日19时20分,其全球总票房突破100亿元,跻身全球影史票房榜第17名,成为首部进入该榜单的亚洲电影。
Noting the movie's huge box office success and audience appeal, U.S. entertainment media outlet The Hollywood Reporter has ...
近日,电影《哪吒之魔童闹海》自票房打破全球电影单一市场票房纪录后,在海外引发“现象级期待”,北美地区等多个热门预售场次一票难求。截至2月12日,其总票房已突破92亿元,进入全球影史票房榜前24名。这不仅是中国电影市场的一次胜利,更是中国文化远航的新里程碑。随着《哪吒2》即将登陆澳大利亚、新西兰、美国等海外市场,中国文化的全球影响力正以不可阻挡的姿态迈向新的高度。
Animated blockbuster "Ne Zha 2" became the first Chinese film to gross 10 billion yuan (about 1.39 billion U.S. dollars) when its total global earnings, including presales, reached the mark on ...
The animated film "Ne Zha 2", which swept the Chinese movie market during the Chinese New Year, had its premiere in the ...
两位服装设计师Christophe Lemaire和Sarah-Linh ...
为了改变现行法律,Scout联合了特斯拉和Rivian等电动汽车品牌一起在媒体上造势,包括在地方媒体上发表文章。他们还试图在南卡这个共和党占主导地位的州获得支持。他们强调,消费者有权直接购买任何心仪的产品,而不需要经过任何中间商。
一些您可能无法访问的结果已被隐去。
显示无法访问的结果