Among those who joined Starmer's visit to China was Octopus Energy, Britain's largest energy company. Founder and CEO Greg Jackson said the trip was significant both symbolically and practically.
马斯克表示,未来工作之所以能成为可选项,原因在于数百万机器人涌入劳动力市场、掀起生产力跃升浪潮。这位身价约6810亿美元的科技巨头近期正推动特斯拉的业务版图突破电动汽车领域,致力于整合其庞大的商业版图,以实现人工智能驱动、机器人赋能的宏大愿景。尽管旗下人形机器人Optimus的量产计划一再延期,他仍坚持目标:特斯拉未来80%的价值将来自这款机器人产品。
According to global market research firm International Data Corporation (IDC), user spending on embodied intelligence robots in China exceeded 1.4 billion U.S. dollars in 2025 and is projected to ...
北京时间2026年2月6日—总部位于美国加州的全球共享智能电动出行生态公司 Faraday Future Intelligent Electric Inc.(纳斯达克代码:FFAI)(以下简称“Faraday ...
The Hellenic Center for Defense Innovation has launched the Pitch Arena for companies within the dual-use technology ecosystem. The goal is to create a structured, recurring mechanism to connect Greek ...
At the core of the resilience lies China's vast consumer market with over 1.4 billion people and a growing middle-income ...
财富FORTUNE on MSN
马斯克旗下的SpaceX收购xAI,合并后最新估值曝光
两家私营企业合并为一家据报估值高达1.25万亿美元的庞然大物,并计划在今年进行历史性的首次公开募股(IPO)。
"It's clear that more and more enterprises, scenarios and applications are moving toward AI," Huang said. "Many new startups are designing products and use cases based entirely on current AI ...
一些您可能无法访问的结果已被隐去。
显示无法访问的结果