中美贸易冲突持续升级让投资者惴惴不安,担忧这可能标志着我们熟知的全球合作走向终结。上周五,唐纳德·特朗普总统称中国新出台的出口管制措施“极具攻击性”,并威胁将实施100%的报复性关税。(此后他试图缓和局势,安抚美国市场情绪。) ...
Following the first nationwide "No Kings" protest on June 14, this round of rallies, spanning all 50 states, came as the federal government shutdown entered its 18th day with no resolution in sight.
这一周从混乱开始。美国总统唐纳德·特朗普宣布对所有中国进口商品征收100%的关税,令全球市场震惊。他指责北京采取了“极具敌意”的行动,因为中国限制了对美国工业至关重要的稀土材料出口。 这一举动看起来像是一种报复——一位长期痴迷于关税的总统的本能反击。市场立刻作出反应,道琼斯指数暴跌,仅一天就蒸发了近2万亿美元的市值。投资者担心,一场全面贸易战即将卷土重来。
总台中国之声记者:据报道,13日,美国务院发言人发表声明称,美方谴责中国在南海用水炮攻击并撞击菲律宾船只。中方在南海的主权主张和日益胁迫性行为破坏地区稳定,违反和平解决争端的承诺。美重申《美菲共同防御条约》第四条适用于南海地区任何攻击菲武装部队、公共 ...
"County-level tourism has become one of the strongest growth engines of China's travel market," said Wu Nanxuan of Huaxia ...
BEIJING, Oct. 7 (Xinhua) -- China's foreign exchange reserves totaled 3.3387 trillion U.S. dollars at the end of September, up by 16.5 billion U.S. dollars, or 0.5 percent, compared to the end of ...
德意志银行研究院(Deutsche Bank ...
Hong Kong is a vibrant city, and a major gateway to Chinese Mainland. This page will give you the facts about Hong Kong - from the form of government to the languages used. Government On 1 July 1997, ...
In a recent interview with Southern Finance, Robert B. Koopman, former Chief Economist at the World Trade Organization, cautioned that former President Donald Trump’s trade and economic policies could ...