资讯

El primer ministro de China, Li Qiang, dijo hoy domingo que los países del BRICS deben esforzarse por convertirse en ...
Chinese Premier Li Qiang said Sunday that BRICS countries should strive to become the vanguard in advancing the reform of ...
A 17ª edição da Cúpula do BRICS será realizada no Rio de Janeiro, Brasil, nos dias 6 e 7 de julho, marcando um novo capítulo ...
O primeiro-ministro chinês, Li Qiang, disse no domingo que os países do BRICS devem se esforçar para se tornar a vanguarda no ...
RIO DE JANEIRO, July 6 (Xinhua) -- Chinese Premier Li Qiang delivered a speech on Sunday at the plenary session of "Peace and Security and Reform of Global Governance" of the 17th BRICS Summit. The ...
Colombia y Uzbekistán se han unido al Nuevo Banco de Desarrollo,ampliando el número de miembros de la entidad crediticia ...
金砖国家(BRICS)领袖峰会于巴西时间6日发联合声明暗批美国关税等政策后,美国总统川普再扬言,将对支持金砖国家反美政策的国家,加徵10%关税,且不会有例外。
Rio de Janeiro is already hosting key discussions ahead of the BRICS Summit on July 6 and 7. On July 1, experts from across ...
美国总统川普6日威胁,与金砖国家(BRICS)反美政策保持一致的任何国家,都将被额外徵收10%的关税。不过,南非贸易部发言人随后表示,南非并不反美,并将继续致力于与美国进行贸易协议谈判。
Die am 3. Juli veröffentlichte Analyse unterstreicht, dass China, Indien und Brasilien die Haupttreiber dieser Entwicklung sind. Die Ergebnisse, die kurz vor dem BRICS-Gipfel veröffentlicht wurden, ...
RIO DE JANEIRO, July 5 (Xinhua) -- Chinese Premier Li Qiang arrived in Rio de Janeiro on Saturday to attend the 17th BRICS Summit upon invitation. Brazil, the rotating chair of BRICS, will hold the ...
Uma pesquisa feita pela China Global Television Network (CGTN) com a participação de internautas do mundo todo mostra que 91,2% dos entrevistados consideram o mecanismo de cooperação do BRICS uma ...