资讯

随着美国为了缩小贸易逆差、增加政府收入并推动制造业回流而颠覆了全球贸易体系,欧盟发现自己处于孤立的境地。由27个成员国组成的欧盟是世界第三大经济体,其创立初衷是促进跨境贸易,至今它仍是自由贸易的坚定捍卫者。
印度外交部发言人兰迪尔·贾斯瓦尔曾表示:“中国商务部和海关总署于4月初宣布对某些稀土相关产品实施出口管制。”“我们正与中方保持联系,包括在北京和新德里,以按照国际惯例为供应链带来可预测性。” ...
The tariffs rate on Malaysia, Kazakhstan and Tunisia will be 25 percent, and it will be 30 percent for South Africa and BiH. Indonesia will face a tariffs rate of 32 percent, and Bangladesh and Serbia ...
TMTPost -- China may weigh a sharp tariff increase as a senior expert and policy advisor to Beijing suggests the move in response to the U.S. and the European Union’s protectionist actions ...
The recent US move to increase tariffs on Chinese exports does not help to solve bilateral trade issues. China strongly opposes this and has to respond to safeguard its lawful rights and interests.
Cocona的业务多为商业机密,鲍曼对其中的细节讳莫如深。总的来说流程是这样的:从美国西南部开采矿物,运到美国的中大西洋地区,在那里将它们制成颗粒。然后,位于上中西部州和东南部州的工厂将这些颗粒制成母料。Cocona将这些产品出口给中国、台湾、印度、 ...
The announcement follows the U.S. move to raise the "reciprocal tariffs" on Chinese imports to 125 percent. The commission said the U.S. imposition of excessively high tariffs on China seriously ...
PHNOM PENH, July 8 (Xinhua) -- Cambodia on Tuesday called on the United States to further lower tariffs it has imposed on Cambodian products exported to the U.S. market.
Trump and Canadian and Mexican leaders agreed to pause extra U.S. tariffs on February 3, while China announced a series of countermeasures including tit-for-tat tariffs the next day, in which the ...
China remains committed to high-level opening up and is advancing Chinese modernization through high-quality development, a process that will create valuable opportunities for cooperation with ...
On April 16, the Spokesperson of China's Ministry of Commerce responded to a reporter's question regarding U.S. tariff rates on Chinese goods. The spokesperson said: "China has noted that cumulative ...