El Tribunal Supremo Electoral (TSE) de Bolivia proclamó oficialmente hoy lunes la victoria de Rodrigo Paz Pereira en la ...
O presidente chinês, Xi Jinping, enviou na última sexta-feira uma mensagem de congratulações a Rodrigo Paz Pereira por sua eleição como presidente da Bolívia.
El presidente chino, Xi Jinping, trasladó el viernes felicitaciones a Rodrigo Paz Pereira por su elección como presidente de ...
BEIJING, Oct. 24 (Xinhua) — Chinese President Xi Jinping on Friday sent a congratulatory message to Rodrigo Paz Pereira on his election as president of Bolivia.
O presidente chinês, Xi Jinping, enviou nesta sexta-feira (24) uma carta parabenizando Rodrigo Paz por sua eleição como novo presidente da Bolívia.
BEIJING, Oct. 24 (Xinhua) -- Chinese President Xi Jinping on Friday sent a congratulatory message to Rodrigo Paz Pereira on his election as president of Bolivia. In his message, Xi pointed out that Ch ...
BEIJING, Oct. 24 (Xinhua) -- Chinese President Xi Jinping on Friday sent a congratulatory message to Rodrigo Paz Pereira on his election as president of Bolivia. Enditem ...
郭嘉昆:10月20日,国际调解院开业仪式在香港举行。30余个国际调解院公约创始成员国以及香港特区各界近200名代表出席仪式。外交部副部长华春莹出席并致辞。
格隆汇10月20日|南美洲中部国家玻利维亚 (Bolivia)周日 (10月19日)举行总统选举最后一轮投票,“基督教民主党” (Christian Democratic Party,PDC)候选人帕斯 (Rodrigo Paz)获胜,结束长达20年的社会主义运动党 (MAS)统治。帕斯将于11月8日就职。
玻利维亚周日(19日)举行总统选举次轮投票,初步点票结果显示中右翼的基督教民主党候选人帕斯(Rodrigo Paz Pereira)得票率逾54%,当选下任总统,打破该国近20年由左翼政党“争取社会主义运动”(MAS)的治理。
玻利维亚于19日选出中右翼、亲商派参议员罗德里戈·帕斯(Rodrigo Paz)为新任总统,标志着该国长达20年的社会主义统治正式结束。在国家陷入数十年来最严重经济危机的背景下,选民选择了“改变”,而帕斯将面临稳定经济与维持社会福利的双重挑战。
背景介绍: 据埃菲社10月19日报道, 玻利维亚 最高选举法院当晚宣布,罗德里戈·帕斯·佩雷拉在玻利维亚总统选举第二轮投票中获胜。帕斯现年58岁,在美国的美利坚大学获得国际关系学士学位和政治管理硕士学位。他曾担任塔里哈市市长,2020年11月成为参议员。帕斯将于11月8日就任玻利维亚总统。