For the next thousand years, Japanese paper folding was largely restricted to religious ceremonial use, as paper was expensive. However, paper-making was one of the many industries that flourished ...
There are many different kinds of otsumami. One of the more popular choices is kara-age (から揚げ), which resembles fried chicken—a must when drinking beer! But by far the most popular (and healthiest) ...
In Part 1 of this series, we look at useful concepts that underlie space-efficient Japanese home design. These are not intended to give your home a “Japanese” style, though many of the concepts are ...
Another precursor to Japan’s janken was mushiken where players would choose from three different hand signs—a snail (left), a frog (middle) or a snake (right ...
Tales of the samurai are synonymous with swordsmen around the world, but in fact some of Japan’s most celebrated warriors were women. Technically, women couldn’t become samurai. But samurai was a ...
Aizuwakamatsu’s location has spared it from the plight that has recently befallen many other tourist destinations in Japan—overcrowding. It’s far enough away to deter most Tokyo day-trippers, yet not ...
The most interesting features of Japanese homes bring tremendous practical advantages. Most of these ideas make it possible to use space more flexibly. Some improve physical health and comfort. Yet ...
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%9C%9F%E7%94%A3#/media/File:Souvenir.london.arp.750pix.jpg "The origin of omiyage is unclear, but it is thought that the custom began ...
AccuWeather looked at snowfall rates in cities with 100,000 or more people to give Toyama City (population about 415,000) the No. 3 position in the world, with an average 363 centimeters (143 in) of ...
你是否有过这些烦恼呢? 1.虽然还是想飞去日本玩,但每次去总是都泡在相似的商店街、大同小异的百货公司,好像有点公式化..... 2.想到远一点的地方亲近大自然,但又不能自驾..... 3.懒得想 ...
After getting off the train at Kido-Nanzoin-mae Station (via the Fukuhoku Yutaka Line), head across the bridge toward the temple. Make your way to the entrance and feel free to peruse the many ...
包含日文中的「娼館」或「花街(賣藝不賣身的藝伎聚集地)」等場所被稱為「遊郭」,簡單來說就是現在的風化區。翻閱歷史,早在江戶時代(1603年-1867年)政府許可的合法性交易場所之前 ...
Some results have been hidden because they may be inaccessible to you
Show inaccessible results
Feedback